Perhaps, when enough time has passed, you could come to me. | Tal vez, cuando haya pasado el tiempo suficiente, podrías venir a mí. |
After enough time has passed you can get in touch with your ex again. | Después ha pasado suficiente tiempo puede ponerse en contacto con su ex nuevamente. |
Yeah, I suppose enough time has passed. | Sí, creo que ya ha pasado suficiente tiempo. |
But I suppose enough time has passed. | Pero supongo que pasó suficiente tiempo. |
I think enough time has passed. | Creo que ha pasado tiempo suficiente. |
Not enough time has passed. | No ha pasado el tiempo suficiente. |
Or not enough time has passed? | O no ha pasado suficiente tiempo? |
Maybe enough time has passed. | Quizá ya pasó suficiente tiempo. |
I guess that enough time has passed that I can, I can tell you this. | Creo que ha pasado el tiempo suficiente para que pueda, pueda decirte esto. |
But enough time has passed, Mr Vaughn. | Pero ha pasado mucho tiempo. |
