Demasiado a menudo he dejado que los canallas me enojaran. | Too often I have let the creeps upset me. |
Netflix canceló Daredevil a pesar de sus altos ratings este mes, lo que causó que los fans se enojaran bastante por la decisión repentina. | Netflix canceled Daredevil despite its high viewership earlier this month, causing fans to get particularly upset over the decision. |
Mi madre y mi padre se enojaran si supieran que estamos aquí. | My mom and dad would fah-reak if they knew we were in here. |
¿Tus padres se enojarán porque regresas tan tarde? | Your parents ain't gonna be hot about you coming home so late? |
Porque si nos ven, se enojarán. | If they see us, they won't say. |
Mira, ahora se enojarán conmigo! | Look, now they'll get angry at me! |
Claro que se enojarán. | Of course they will. |
O se enojarán tus colegas. | They'll get angry otherwise. |
La mayoría de los que hablan afrikáans notarán que no estás muy familiarizado con su idioma y no se enojarán contigo. | Most Afrikaans speakers will notice you are not familiar with their language and won't bite your head off. |
Y muy seguido se enojarán si discuten con ellos al respecto, tan pronto como la discusión empieza a afligir sus conciencias. | And very often they will absolutely show anger if argued with, just as soon as the argument begins to pinch their consciences. |
