Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además una serie de eventos de networking enmarcará todo el foro.
In addition, a range of networking events will frame the whole forum.
La exposición se enmarcará en las actividades organizadas por Universidad Internacional Menéndez Pelayo.
The exhibition will be part of the activities organized by Universidad Internacional Menendez Pelayo.
Coloca los rulos en el cabello que enmarcará el rostro.
Set the hair that frames your face.
La zona de vacunación se enmarcará en el área definida en el anexo I.
The vaccination zone shall be within the area defined in Annex I.
La declaración se enmarcará y colocará este año en los cuatro centros.
The proclamation will be framed and placed in each of the four centres this year.
Usted no enmarcará el Sitio dentro de ninguna marca que no sea la de Nuestro Ministerio.
You will not frame the Site within a mark other than that of Our Ministry.
Copiará ni enmarcará ninguna parte de la Página sin el previo consentimiento de la Compañía por escrito.
Frame or mirror any part of the Site without Company's express prior written consent.
Escoge tus fotos y la app automáticamente las enmarcará en muchas maneras - es muy fácil!
Choose your pictures and the app automatically frames them in multiple ways - so easy!
Su planificación se enmarcará en programas concretos de vinculación y se desarrollará mediante proyectos asociados a esos programas.
Its planning will be framed in concrete linking programs and will be developed through projects associated with these programs.
Cada una de las empresas debe escoger la especialidad o especialidades donde se enmarcará la actividad formativa que se llevará a cabo en la empresa.
Each of the companies has chosen a specialty or specialties framed on training activities that take place in the company.
Palabra del día
el acebo