Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Contratado en o intentado para engranar en novatadas. r.
Engaged in or attempted to engage in hazing. r.
Como el nombre sugiere, intenta engranar las palabras.
As the name suggests, it tries to mesh words together.
El bloqueo de aparcamiento ya no se puede engranar.
It is no longer possible to engage the parking lock.
Cambio: accionar freno y engranar marcha otra vez, por favor.
Gearbox: please press brake pedal and select gear again.
Ven, esta es toda una serie de muebles que desean engranar fisicamente contigo.
This is a whole series of furniture that wants to engage you physically.
Yo soy solo una pieza y tengo que buscar la forma de engranar.
I'm just a cog, and I got to find a way to fit in.
El Parlamento Europeo es sin duda el lugar más apropiado para engranar este mecanismo.
The European Parliament is certainly the most appropriate place to set that process in motion.
Es posible que el motor se cale. La marcha atrás no se puede engranar.
The engine may stall. You can no longer engage reverse gear.
Proviene de ser capaces de engranar todo tipo de cosas y encontrar un patrón.
It's from being able to put all sorts of things together and find the pattern.
La sincronización se consigue al engranar los dientes de la correa en una polea de paso similar.
Synchronization is achieved by meshing the belt teeth into a matching similar-pitch pulley.
Palabra del día
el hacha