Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They-they deserve to be enfranchised just as much as anyone else.
Ellos, ellos merecen tener voto tanto como cualquier otro.
These alienated communities were enfranchised by the referendum.
Estas comunidades marginadas han recuperado sus derechos políticos gracias al referéndum.
The current flag was officially adopted only in 1971 when Qatar enfranchised from England.
La bandera actual se adoptó oficialmente en 1971, cuando Qatar se independizó de Inglaterra.
Yeah, it's a learning curve... You don't have to get your way to feel enfranchised.
Si, es una curva de aprendizaje... no tienes que conseguir la manera de sentiros liberadas.
From the enfranchised bourgeoisie two groups split off, consisting of sons and younger brothers.
De la gran burguesía se separan dos destacamentos, formados por sus hermanos menores y sus hijos.
In 1818 Chile enfranchised from Spain, especially thanks to the action of josè de san martin, the leader of Andes army.
En 1818 Chile se afrancó de España, specialmente gracias a la acción de José San Martin, el líder del ejército de los Andes.
Further to the previous report it can be stated that all enfranchised citizens could cast their votes in the elections of 1993 and 1994.
Como complemento del informe precedente cabe señalar que todos los ciudadanos con derecho de sufragio pudieron emitir sus votos en las elecciones de 1993 y 1994.
All the organisations of the enfranchised bourgeoisie supported the November speeches of the Duma opposition with a series of new declarations.
Todas las organizaciones de la gran burguesía apoyaron los discursos pronunciados en noviembre por la oposición desde la tribuna de la Duma con una serie de declaraciones.
This ID program represents the way that government can ensure that residents are enfranchised, empowered, and able to be fully a part of our diverse communities.
Este programa de ID representa la forma en que el gobierno puede asegurar que los residentes tengan derechos, facultades y capacidad de ser plenamente parte de nuestras comunidades diversas.
But the Algerian people are not enfranchised and have never had the power to decide who their President is to be.
Sin embargo, la realidad es que el pueblo argelino no tiene derecho a voto y que nunca ha tenido el derecho a decidir quién será su próximo presidente.
Palabra del día
aterrador