enfranchised
enfranchise
- Ejemplos
They-they deserve to be enfranchised just as much as anyone else. | Ellos, ellos merecen tener voto tanto como cualquier otro. |
These alienated communities were enfranchised by the referendum. | Estas comunidades marginadas han recuperado sus derechos políticos gracias al referéndum. |
The current flag was officially adopted only in 1971 when Qatar enfranchised from England. | La bandera actual se adoptó oficialmente en 1971, cuando Qatar se independizó de Inglaterra. |
Yeah, it's a learning curve... You don't have to get your way to feel enfranchised. | Si, es una curva de aprendizaje... no tienes que conseguir la manera de sentiros liberadas. |
From the enfranchised bourgeoisie two groups split off, consisting of sons and younger brothers. | De la gran burguesía se separan dos destacamentos, formados por sus hermanos menores y sus hijos. |
In 1818 Chile enfranchised from Spain, especially thanks to the action of josè de san martin, the leader of Andes army. | En 1818 Chile se afrancó de España, specialmente gracias a la acción de José San Martin, el líder del ejército de los Andes. |
Further to the previous report it can be stated that all enfranchised citizens could cast their votes in the elections of 1993 and 1994. | Como complemento del informe precedente cabe señalar que todos los ciudadanos con derecho de sufragio pudieron emitir sus votos en las elecciones de 1993 y 1994. |
All the organisations of the enfranchised bourgeoisie supported the November speeches of the Duma opposition with a series of new declarations. | Todas las organizaciones de la gran burguesía apoyaron los discursos pronunciados en noviembre por la oposición desde la tribuna de la Duma con una serie de declaraciones. |
This ID program represents the way that government can ensure that residents are enfranchised, empowered, and able to be fully a part of our diverse communities. | Este programa de ID representa la forma en que el gobierno puede asegurar que los residentes tengan derechos, facultades y capacidad de ser plenamente parte de nuestras comunidades diversas. |
But the Algerian people are not enfranchised and have never had the power to decide who their President is to be. | Sin embargo, la realidad es que el pueblo argelino no tiene derecho a voto y que nunca ha tenido el derecho a decidir quién será su próximo presidente. |
This is the first change to the voting age since it was lowered from 25 to 20 in 1945, when women were also enfranchised for the first time. | Es la primera modificación en la edad para votar desde que se bajase de los 25 a los 20 años en 1945, cuando se permitió también votar a la mujer por primera vez. |
The 10,000 votes (out of 56,000 total) for Jose Antonio Arze, the PIR leader, were the real shock of the elections, particularly given the elite character of the enfranchised 2%. | Los 10.000 votos (de un total de 56.000 en total) de José Antonio Arze, el líder del PIR, fueron el shock real de las elecciones, sobre todo dado el carácter de élite (2%) del derecho al voto. |
In these enfranchised cells whose ties with him were distant, and which, in Marrakech, on one of the most beautiful city squares in the world, have just committed the bloodbath we are all aware of? | ¿En esas células que funcionaban como franquicias, que solo mantenían unas relaciones lejanas con él y acaban de perpetrar en Marrakech, en una de las plazas más bellas del mundo, el baño de sangre que todos recordamos? |
Within six months after Parliament adopts the aforementioned Bill, a referendum to be regulated by State Ordinance, will be held in which the enfranchised citizens can express themselves on the Bill adopted. | En un plazo de seis meses tras la aprobación por el Parlamento del citado proyecto se celebrará un referéndum, regulado en virtud de ordenanza estatal, en el que los ciudadanos con derecho a voto podrán expresarse respecto del proyecto aprobado. |
Voting in presidential elections is open to enfranchised persons holding Georgian citizenship by birth and aged at least 35 who have lived in Georgia for not less than 15 years and are resident in Georgia on the day appointed for the elections. | Pueden ser elegidas presidente las personas de nacionalidad georgiana por nacimiento que hayan cumplido por lo menos 35 años, hayan vivido en Georgia durante no menos de 15 años y sean residentes en Georgia el día previsto para las elecciones. |
And legally, the only stakeholders enfranchised by a BID are building owners. | Y, legalmente, los únicos beneficiarios de un BID son los dueños de los edificios. |
Membership of Parliament is open to enfranchised Georgian citizens aged at least 25 years. | Pueden ser miembros del Parlamento los ciudadanos georgianos con capacidad legal que hayan cumplido 25 años. |
No matter how immigration reform pans out, as a society we must marshal the talents, resiliency and aspirations of newly enfranchised residents and new citizens. | No se sabe qué forma tomará la reforma inmigratoria, pero sabemos que como sociedad tenemos que guiar los talentos, la adaptabilidad y las aspiraciones de estos residentes ya con protecciones legales. |
Mako Hill would also like to see those who have made long-term, sustained, and significant contributions to be recognised more significantly, maybe through a new enfranchised category of contributor. | Mako Hill también quisiera que se reconozca más significativamente, quizá mediante una nueva categoría de colaborador, a aquellos que hayan realizado contribuciones significativas, de largo plazo y de forma sostenida. |
The increased pace of change in the world of work, the complete transformation of some job profiles and the political demands made on enfranchised persons call for new approaches in education policy. | El ritmo cada vez más acelerado de los cambios en el mundo laboral, la completa transformación de algunos profesiogramas, y las exigencias políticas impuestas a las personas que adquieren derechos civiles requieren la aplicación de nuevos enfoques en la política de educación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!