Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Puede que se enfade al principio, pero si lo hace...
He might get angry at first, but if he does...
Pero si no hemos hecho nada para que se enfade.
But we haven't done anything for her to be disgusted by.
¿Cuál es la principal razón para que la gente se enfade?
What's the main reason that people get angry?
Venga, tíralo si no quieres que me enfade.
Come, you throw it away if don't want to annoy me.
Como San Lou dijo a los Ferrignos, "No hagais que me enfade."
As St. Lou said to the Ferrignos, "Don't make me angry."
Por favor no se enfade, es un malentendido.
Please don't be upset, it's a misunderstanding.
No se enfade, las mujeres son como los actores.
Don't get sore. Women are just like actors.
Yo no quiero que tu papá se enfade contigo.
I don't want to see your Dad get angry with you.
Sí, pero el objetivo de todo esto es que se enfade.
Yeah, but the whole point is for you to get angry.
No me enfade haciéndome esa pregunta también usted.
Don't disappoint me by asking that question, you too.
Palabra del día
embrujado