Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Quiero decir, a veces los fantasmas se enfadan, y...
I mean, sometimes ghosts get angry, and...
Bombardeadas por Strauss se enfadan sobre los ruinosos aleros otra vez.
Straafed by Strauss they sulk in crumbling eaves again.
Cuando se enfadan, necesitan tiempo para echarse de menos el uno al otro.
When they fight, they need time apart to miss each other.
Bueno, todas la parejas se enfadan.
Well, you know, every couple gets annoyed with each other.
Bueno, todas la parejas se enfadan.
Well, you know. Every couple gets annoyed with each other.
¿Los dos se enfadan fácilmente o qué?
Are you two easily offended, or what?
Porque sin aperitivos, la gente no sabe qué hacer con las manos y se enfadan.
Because without snacks, people don't know what to do with their hands and they get grumpy.
Algunos niños se enfadan con mucha más facilidad que otros.
Some kids may have problems with certain sounds.
Haga una lista de cosas que le enfadan y escriba cómo solucionarlas.
Make a list of things that are upsetting to you and write down solutions for them.
Te enfadan demasiadas cosas.
There are way too many things that enrage you.
Palabra del día
tallar