enfadan
enfadar
Quiero decir, a veces los fantasmas se enfadan, y... | I mean, sometimes ghosts get angry, and... |
Bombardeadas por Strauss se enfadan sobre los ruinosos aleros otra vez. | Straafed by Strauss they sulk in crumbling eaves again. |
Cuando se enfadan, necesitan tiempo para echarse de menos el uno al otro. | When they fight, they need time apart to miss each other. |
Bueno, todas la parejas se enfadan. | Well, you know, every couple gets annoyed with each other. |
Bueno, todas la parejas se enfadan. | Well, you know. Every couple gets annoyed with each other. |
¿Los dos se enfadan fácilmente o qué? | Are you two easily offended, or what? |
Porque sin aperitivos, la gente no sabe qué hacer con las manos y se enfadan. | Because without snacks, people don't know what to do with their hands and they get grumpy. |
Algunos niños se enfadan con mucha más facilidad que otros. | Some kids may have problems with certain sounds. |
Haga una lista de cosas que le enfadan y escriba cómo solucionarlas. | Make a list of things that are upsetting to you and write down solutions for them. |
Te enfadan demasiadas cosas. | There are way too many things that enrage you. |
Si llegas tarde se enfadan. | They get very upset if you show up late for supper. |
No se enfadan con nadie. | They don't have any anger about anyone. |
No, igual se enfadan. | No, they might be annoyed. |
Esas cosas me enfadan. | This stuff is going right through me. |
Ellas también se enfadan. | They get sore too, you know. |
¡Sarcasmo en el Evangelio! Los fariseos se enfadan y empiezan a insultar al hombre. | The Pharisees are outraged and they begin insulting the man. |
Respire hondo. Haga una lista de cosas que le enfadan y escriba cómo solucionarlas. | Make a list of things that are upsetting to you and write down solutions for them. |
Sí, la gente no habla de dinero en los barrios residenciales, porque cuando lo hacen, otras personas se enfadan. | Yes, people don't talk about money in the suburbs, because when they do, other people get angry. |
Una apuesta de campaña y las apuestas de lugar a los 5, 6 y 8 enfadan el Hierro. | A field bet and place bets on the 5, 6 and 8 make the Iron Cross. |
Para mí es como si fuéramos familia pero ¿se enfadan de verdad conmigo, a veces? | To me we get along as if we were family but do they sometimes get really disgusted with me? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!