Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Theres a lollipop on your bottom (and other terms of endearment) | Theres un lollipop en su fondo (y otros términos del endearment) |
The doubling of the name can also express endearment (Stuart). | La repetición del nombre también puede expresar cariño (Stuart). |
Romans have always been very inventive with terms of endearment. | Los Romanos siempre han sido muy ocurrentes con las expresiones de cariño. |
Betzalel earned the titles of endearment for doing his job! | Betzalel ganó los títulos de cariño por hacer su trabajo! |
And the endearment is Janko, so they called me Janko. | Y el apodo cariñoso es Janko, por lo tanto, me llamaban Janko. |
Yeah, it's just a term of endearment. | Sí, es solo una expresión de cariño. |
It is a term of endearment used by young children of their fathers. | Es un término de cariño usado por niños pequeños para sus padres. |
These terms are often combined with terms of endearment (see below). | Éstos términos se combinan a menido con expresiones de cariño (ver más abajo). |
How about the adults' endearment for elderly, dependent parents? | ¿El cariño de hijos adultos por los padres mayores y dependientes? |
heart are terms of endearment in Spanish. | corazón son palabras de cariño en español. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!