Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Do you think this would endear her to them?
¿Tú crees que esto ganaría el cariño de ellos?
Doesn't exactly endear me to a lot of people.
Exactamente no es que me haga querer por mucha gente.
You have to do everything possible to endear us of Ramu's dad, don't you?
Debes hacer todo lo posible para que el papá de Ramu te quiera, ¿no?
You will surely endear the character screwy, a goat can make spectacular leaps to escape each level.
Usted seguramente hacerse querer el personaje chiflado, una cabra puede realizar saltos espectaculares para escapar de cada nivel.
The warmth of her personality combined with her unending professionalism endear her to everyone she meets.
El calor de su personalidad combinada con su profesionalismo infinito, encanta a cualquiera que la conoce.
None of these disclosures were doing anything to endear police to the crowd.
Sin embargo, ninguna de estas cosas hicieron nada para que la policía se ganara el cariño del público.
I know the story of Herr W is not one that will endear us to our enemies.
Sé que la historia del señor W. no es la que nos hará congraciarnos con nuestros enemigos.
Not sure if it'll exactly endear us to the Security Services, but well done.
No estoy seguro de que esto nos congracie, precisamente, con los Servicios de Seguridad, pero, qué diablos, bien hecho.
It is just such friendly relationships as these that so endear a system capital to the ascending mortals.
Son estas relaciones amistosas las que tanto encariñan a los mortales ascendentes con la capital de un sistema.
A little banter can endear someone to you and lead to a fruitful relationship based on good laughs.
Un poco de bromas puede hacerse querer a alguien para usted y conducir a una relación fructífera con base en buenas risas.
Palabra del día
la huella