Economic alternatives for your end-of-year school trip in Spain. | Alternativas económicas para tu viaje de fin de curso en España. |
The end-of-year event, the Tour Finals, moved to London. | El torneo de final de año, el Tour Finals, se trasladó a Londres. |
It'd be better for our end-of-year report. | Sería mejor para nuestro informe anual. |
It was a rising star in rugby end-of-year test matches. | Fue una estrella emergente en los test matches de fin de año de rugby. |
Check out DX 2016 end-of-year awards here. | Echa un vistazo DX 2016 de fin de año de los premios aquí. |
Begin the end-of-year celebrations with a party for the children! | ¡Empiece las celebraciones de Año Nuevo con una fiesta infantil! |
In practice, this is true only for the end-of-year financial statements. | En la práctica esto solo es cierto para los estados financieros de fin de año. |
This item is included only in the agenda of the end-of-year meeting. | Este tema solo figura en el programa de la reunión de fin de año. |
If TriodosBank has achieved good results, all co-workers receive an identical end-of-year bonus. | Si TriodosBank obtiene buenos resultados, todos los empleados reciben una bonificación idéntica a final de año. |
A full dataset shall be reported for end-of-year data. | Para los datos a fin de año se presentará un conjunto de datos completo. |
