Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Economic alternatives for your end-of-year school trip in Spain.
Alternativas económicas para tu viaje de fin de curso en España.
The end-of-year event, the Tour Finals, moved to London.
El torneo de final de año, el Tour Finals, se trasladó a Londres.
It'd be better for our end-of-year report.
Sería mejor para nuestro informe anual.
It was a rising star in rugby end-of-year test matches.
Fue una estrella emergente en los test matches de fin de año de rugby.
Check out DX 2016 end-of-year awards here.
Echa un vistazo DX 2016 de fin de año de los premios aquí.
Begin the end-of-year celebrations with a party for the children!
¡Empiece las celebraciones de Año Nuevo con una fiesta infantil!
In practice, this is true only for the end-of-year financial statements.
En la práctica esto solo es cierto para los estados financieros de fin de año.
This item is included only in the agenda of the end-of-year meeting.
Este tema solo figura en el programa de la reunión de fin de año.
If TriodosBank has achieved good results, all co-workers receive an identical end-of-year bonus.
Si TriodosBank obtiene buenos resultados, todos los empleados reciben una bonificación idéntica a final de año.
A full dataset shall be reported for end-of-year data.
Para los datos a fin de año se presentará un conjunto de datos completo.
Palabra del día
la Janucá