Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Where might my words end up in their heads?
¿Dónde podrían terminar mis palabras en sus cabezas?
He doesn't want to end up in exile like Snowden.
Él no quiere para terminar en el exilio como Snowden.
Well, Antoine and Kevin end up in the same bed.
Bien, Antoine e Kevin terminan en la misma cama.
These residues can also end up in our drinking water.
Estos residuos también pueden terminar en nuestra agua potable.
He'll end up in the middle of that storm.
Él va a terminar en el medio de esa tormenta.
Sooner or later, we're gonna end up in different places.
Tarde o temprano, vamos a terminar en diferentes lugares.
Louis would end up in the army like his brother.
Louis terminaría en el ejército tal como su hermano.
And sometimes they end up in situations such as this.
Y a veces acaban en situaciones tales como ésta.
Well, that book didn't end up in his hands by chance..
Bueno, ese libro no acabaría en sus manos por casualidad.
Almost 50 percent of all marriages end up in divorce.
Casi el 50 por ciento de todos los matrimonios terminan en divorcio.
Palabra del día
poco profundo