At the end of Ramadan, fasting was not required. | Al final de Ramadán, el ayuno no era necesario. |
Message for the End of Ramadan (1998) | Mensaje para el final del Ramadan (1998) |
And celebrating the end of Ramadan. | Y celebrando el fin de ramadán. |
He also made Eid celebrations at the end of Ramadan a national ceremony. | Hizo de las celebraciones del final del Ramadán una ceremonia nacional. |
Commemorates the end of Ramadan. | Conmemora el final del Ramadán. |
Or fly to Turkey in time for the Sugar Feast at the end of Ramadan. | O vuele a Turquía a tiempo para la Fiesta del Azúcar al final de Ramadán. |
Hari Raya Puasa (Eid al-Fitr) is the most important religious holiday marking the end of Ramadan. | Hari Raya Puasa (Eid al-Fitr) es la fiesta religiosa más importante que marca el fin del Ramadán. |
Eid al Adhha - This religious event begins about 70 days after the end of Ramadan. | Eid al Adhha - Este evento religioso se inicia unos 70 días después del final del Ramadán. |
Muslims praying at the end of Ramadan, in the Umberto I Forum in Palermo [© Agenzia Sintesi] | Musulmanes rezando al final del Ramadán, en el Foro Umberto I de Palermo [© Agenzia Sintesi] |
Message to Muslims throughout the World for the end of Ramadan (10 July 2013) | Mensaje con ocasión del fin del Ramadán (10 de julio de 2013) |
