Today no one can have encyclopaedic knowledge as in the past. | Actualmente nadie puede tener todavía un conocimiento enciclopédico como en siglos pasados. |
Fine's scientific work may be briefly characterised as encyclopaedic, elementary, and unoriginal. | Fine trabajo científico puede ser brevemente caracterizado como enciclopédico, elemental, y poco original. |
But that is the virtue of this space that has never wanted to be encyclopaedic. | Pero esa es la virtud de este espacio, que nunca quiso ser enciclopedia. |
This Glossary is not intended to be of encyclopaedic scope or of theological exactitude. | Este glosario no pretende ser de alcance enciclopédico y de exactitud teológica. |
Petrovsky 's knowledge was encyclopaedic. | Petrovsky 's fue el conocimiento enciclopédico. |
Petrovsky's knowledge was encyclopaedic. | Petrovsky fue el conocimiento enciclopédico. |
The Voyages do not constitute a single job and probably would be inspired by other previous encyclopaedic projects. | Los Voyages no constituyen un trabajo aislado y, probablemente, estarían inspirados en otros proyectos enciclopédicos previos. |
The monist views of Spinoza were challenged by his great contemporary, Gottfried Leibniz (1646-1716), yet another encyclopaedic mind. | La visión monista de Espinoza fue desafiada por su gran contemporáneo, Gottfried Leibnitz (1646–1716), otra mente enciclopédica. |
Finally, one day one my fellow told me the encyclopaedic site on Azerbaijan would be opened soon. | Por fin, un día uno de los familiares informó que pronto se abría un sitio enciclopédico sobre Azerbaiyán. |
The Russian Federation has few regional higher schools whose professors' names have been entered into state encyclopaedic dictionaries. | La Federación de Rusia tiene pocas escuelas superiores regionales cuyos nombres profesores han entrado en los diccionarios enciclopédicos estatales en. |
