encyclopaedic
- Ejemplos
Today no one can have encyclopaedic knowledge as in the past. | Actualmente nadie puede tener todavía un conocimiento enciclopédico como en siglos pasados. |
Fine's scientific work may be briefly characterised as encyclopaedic, elementary, and unoriginal. | Fine trabajo científico puede ser brevemente caracterizado como enciclopédico, elemental, y poco original. |
But that is the virtue of this space that has never wanted to be encyclopaedic. | Pero esa es la virtud de este espacio, que nunca quiso ser enciclopedia. |
This Glossary is not intended to be of encyclopaedic scope or of theological exactitude. | Este glosario no pretende ser de alcance enciclopédico y de exactitud teológica. |
Petrovsky 's knowledge was encyclopaedic. | Petrovsky 's fue el conocimiento enciclopédico. |
Petrovsky's knowledge was encyclopaedic. | Petrovsky fue el conocimiento enciclopédico. |
The Voyages do not constitute a single job and probably would be inspired by other previous encyclopaedic projects. | Los Voyages no constituyen un trabajo aislado y, probablemente, estarían inspirados en otros proyectos enciclopédicos previos. |
The monist views of Spinoza were challenged by his great contemporary, Gottfried Leibniz (1646-1716), yet another encyclopaedic mind. | La visión monista de Espinoza fue desafiada por su gran contemporáneo, Gottfried Leibnitz (1646–1716), otra mente enciclopédica. |
Finally, one day one my fellow told me the encyclopaedic site on Azerbaijan would be opened soon. | Por fin, un día uno de los familiares informó que pronto se abría un sitio enciclopédico sobre Azerbaiyán. |
The Russian Federation has few regional higher schools whose professors' names have been entered into state encyclopaedic dictionaries. | La Federación de Rusia tiene pocas escuelas superiores regionales cuyos nombres profesores han entrado en los diccionarios enciclopédicos estatales en. |
Afterwards I asked them how it went and they said they were amazed at the encyclopaedic scope of his knowledge. | Después les pregunté como había ido y dijeron que estaban asombrados por el alcance enciclopédico de sus conocimientos. |
The young generations expect of you new syntheses, not of an encyclopaedic type but of a humanistic form of knowledge. | Las generaciones jóvenes esperan de vosotros nuevas síntesis del saber, no de tipo enciclopédico, sino humanístico. |
These were somewhat of a mixture between encyclopaedic style accumulation of facts together with some real innovative ideas. | Se trata de una especie de mezcla entre el estilo enciclopédico acumulación de hechos reales, junto con algunas ideas innovadoras. |
The psychographic production of the medium Divaldo, I repeat, is encyclopaedic, but remember that he didn't even attended high school. | La producción psicográfica del médium Divaldo, repetimos es enciclopédica, volviendo a recordar que él no cursó secundaria. |
Indianapolis Museum of Art: an encyclopaedic art museum with historic mansion on site. | Museo de Bellas Artes de Indianápolis: Realice una visita a este museo de arte enciclopédico que alberga también una histórica mansión. |
Olivier Saillard, the Palais Galliera's much-admired and solicited curator, has a visual imagination equal to his encyclopaedic knowledge of fashion. | Olivier Saillard, el admirado y solicitado curador del Palais Galliera, tiene una imaginación visual que iguala a su enciclopédico conocimiento de la moda. |
His expertise in the disarmament field and encyclopaedic knowledge of the Conference on Disarmament are well known in this room. | Su competencia en la esfera del desarme y su conocimiento enciclopédico de la Conferencia de Desarme son bien conocidos en esta sala. |
The coverage of the topic is encyclopaedic, with each chapter, and indeed sections within chapters, written so that they will stand alone. | La cobertura del tema es enciclopédica, con cada capítulo y sus secciones, escritos de manera que pueden leerse aislados. |
Despite its small size, the island of Jersey contains an encyclopaedic quantity of historical and cultural facts on its 116 km2. | A pesar de su tamaño compacto, la isla de Jersey logra reunir en sus 116 km2 una cantidad enciclopédica de hechos históricos y culturales. |
The Department of Philosophy, History and Human Sciences houses and enhances encyclopaedic collections in the field of human and social sciences. | El departamento de Filosofía, historia y ciencias humanas conserva y acrecienta colecciones enciclopédicas en ciencias humanas y sociales. |
