Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But after all not all want to encumber the workplace.
Pero ya que no todo quieren estorbar el puesto de trabajo.
Nothing supernatural or dark should encumber such observations.
Nada sobrenatural u obscuro debería estorbar dichas observaciones.
It may also encumber all assets of a grantor.
La garantía constituida podrá también gravar todos los bienes del otorgante.
Small actions as well as small things encumber life.
Las acciones pequeñas así como las cosas pequeñas entorpecen la vida.
First, do not encumber the area of a balcony, if it tiny.
En primer lugar, no estorben el área del balcón, si ella minúsculo.
The law does not encumber artistic expression, it allows it.
La Ley no carga contra la libertad de expresión artística, la permite.
Not to encumber house office—does not mean to do it absolutely ascetic.
No estorbar la oficina de casa — no significa hacerlo completamente ascético.
This would only encumber the path.
Esto solo obstaculiza el sendero.
The glass furniture possesses visual zero gravity and does not encumber room space.
Los muebles de cristal poseen la imponderabilidad visual y no estorba el espacio del local.
The owner, licensor or licensee may encumber all or part of its rights.
El propietario, el licenciante o el licenciatario pueden gravar todos sus derechos o parte de ellos.
Palabra del día
permitirse