Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tuvo un encontronazo con un hombre en un ascensor.
He had a run-in with a man in a lift.
Todo el mundo tiene un encontronazo con él en algún momento.
Everyone has a run-in with him at some point.
El encontronazo encarnizado de las corrientes afectara al organismo sensible.
The fierce collision of the currents will affect the sensitive organism.
Tuvimos un pequeño encontronazo cuando estaba trabajando en esa película...
We had a little run-in, back when I was working on that movie...
Toma las circunstancias de nuestro encontronazo de la noche pasada.
Take the circumstances of our meeting last night.
Me enteré de que tuviste un encontronazo con el nuevo jefe.
I hear you had a little run-in with our new chief.
Y luego, por la noche, ¡el encontronazo en el Old Trafford!
Then, in the evening, the big one at Old Trafford!
Tuvimos un encontronazo el primer día.
We had a run-in the first day.
Entonces este no fue el primer encontronazo.
So this wasn't the first incident.
Hará una semana, los dos tuvieron un encontronazo en el bar.
About a week ago, the two of them had a scuffle at the bar.
Palabra del día
el hombre lobo