Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Pero a quién encomendar a tu hijo, tan pequeño e indefenso? | But to whom to entrust your child, so small and defenseless? |
Hoy quisiera encomendar a vuestra oración algunas intenciones. | Today I would like to entrust various intentions to your prayers. |
No había nada para encomendar a Abraham y sus descendientes por encima de las demas naciones. | There was nothing to commend Abraham and his descendants above the other nations. |
Al mismo Padre y a su misericordia ustedes pueden, con seguridad y esperanza, encomendar a su hijo. | To the same Father and to his mercy you can with sure hope entrust your child. |
Es una tarea que se puede encomendar a una asesoría, pero no a un órgano parlamentario. | That is the type of question you might ask a consultancy bureau, but not a parliamentary body. |
También se han formulado planes para encomendar a los superintendentes responsabilidades administrativas y un mayor control de la contratación de maestros. | Plans have also been outlined to entrust superintendents with management responsibilities and greater control over teacher recruitment. |
Segundo, se podría encomendar a la Comisión la tarea de nombrar al director de conformidad con la propuesta del Parlamento. | Second, the Commission could be given the task of appointing the director in line with Parliament' s proposal. |
Urge que la Comisión vuelva a encomendar a un experto independiente que estudie la situación de la Guinea Ecuatorial. | The Commission should, as a matter of urgency, appoint an independent expert to study the situation in Equatorial Guinea. |
Chile y Perú acordaron en agosto, encomendar a la organización humanitaria noruega Norwegian People's Aid la remoción de las minas en la frontera. | In August, Chile and Peru agreed to delegate the removal of border mines to the humanitarian organization Norwegian People's Aid. |
El CSN tiene la facultad de encomendar a las comunidades autónomas el ejercicio de funciones que le están atribuidas. | The CSN has the power to entrust regions with the function of performing tasks on behalf of the Council. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!