Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They kept to themselves in enclaves known as ghettos.
Guardaron a sí mismos en los enclaves conocidos como ghettos.
The place Balzers has two enclaves, making a tripartite community.
El lugar Balzers tiene dos enclaves, por lo que una comunidad tripartita.
Exclusive hotels in privileged enclaves with the best services.
Hoteles exclusivos, en enclaves privilegiados y con los mejores servicios.
We are making special efforts to ensure security in enclaves.
Estamos realizando esfuerzos especiales para garan-tizar la seguridad en los enclaves.
These places are not typical enclaves you've seen in movies.
Estos lugares no son los típicos enclaves que has visto en las películas.
Spain officially inaugurated border asylum offices in both enclaves in 2015.
España inauguró oficialmente oficinas de asilo fronterizas en ambos enclaves en 2015.
Luxurious Exclusive hotels in privileged enclaves with the best services.
Hoteles exclusivos, en enclaves privilegiados y con los mejores servicios.
Lush with green enclaves, Wimbledon can be roughly split into two areas.
Con su verde exhuberancia, Wimbledon puede dividirse en dos áreas.
They have to live in enclaves; they have to be under protection.
Tienen que vivir en enclaves; tienen que estar bajo protección.
The status of the enclaves would be uncertain.
El status de los enclaves sería incierto.
Palabra del día
la brujería