Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto es lo que sucede cuando enciendo mi teléfono.
This is what happens when I turn my phone on.
¿Te importa si enciendo la... ¿dónde está tu radio?
Do you mind if I turn on the... where's your radio?
Yo solo enciendo este micrófono y espero lo mejor.
I just turn on this microphone and hope for the best.
Me enciendo con ideas mórbidas, concisas, claras, directas, conversaciones pervertidas.
I turn with morbid ideas, concise, clear, direct, perverted conversations.
¿Qué significa cuando enciendo la vela de la serenidad?
What does it mean when I light the serenity candle?
Si no lo hace, enciendo el regulador en la banshee.
If she doesn't, I turn the dial on the Banshee.
¿Qué ocurre si enciendo la hervidora Philips sin agua?
What happens if I switch on my Philips kettle without water?
¿Te importa si enciendo de nuevo la TV?
Do you mind if I turn the TV back on?
No enciendo las luces de mi apartamento por la noche.
I haven't been turning the lights on in my apartment at night.
¿Te importa si enciendo todas tus velas?
Do you mind if I light all your candles?
Palabra del día
el cementerio