Me pidió que me encargase de unas cuantas cosas. | He asked me to take care of a few things. |
Alguien tiene que encargase cuando él se vaya. | Someone's got to take over when he leaves. |
y me dejó a mí para que me encargase. | And he left me there to handle it. |
Silas hubiera querido que me encargase de todo. | Silas would have wanted me to get it together. |
Pero te amaba mucho y quiso que me encargase de ti. | But he loved you a lot and he wants me to take care of you. |
Le dije a Maxwell que se encargase de ello. | I told Maxwell to see if there was. |
Y dicha decisión proclamó que la Subcomisión de Derechos Humanos se encargase de investigarla. | And this decision said that the Subcommittee on Human Rights would investigate it. |
Le pidieron al cuñado de Flea, Gavin Bowden, que se encargase de la dirección. | They asked Flea's brother-in-law, Gavin Bowden, to direct it. |
¡Por eso quise que Harvey se encargase al principio! | Which is why I wanted to go to Harvey in the first place! |
¿Hay alguien aquí, cualquiera, que pueda encargase de esto... | Is there anybody up here, anybody at all that can deal with this |
