Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estaban literalmente embriagados con el éxtasis de su aturdido encantamiento.
They were literally intoxicated with the ecstasy of their bewildered enchantment.
Para la hospitalidad del encantamiento, que seguirá siendo un recuerdo mágico.
For hospitality of enchantment, which will remain a magical memory.
Esta unión perfecta se realiza por el encantamiento del corazón.
This perfect union is realized by the enchantment of the heart.
Por supuesto, el pasado es un tipo de encantamiento.
Of course, the past is a kind of enchantment.
Dame el encantamiento y yo te daré tu libertad.
Give me the incantation and I'll give you your freedom.
Debes haber traído algo para hacer funcionar este encantamiento.
You must have brought something to make this glamour work.
Entonces, el primer encantamiento para buscar es Dovescape.
Then the first enchantment to search for is Dovescape.
No hay magia que pueda romper este encantamiento.
There is no magic that can break this enchantment.
Y el artista va por tamaño y por encantamiento tal poesía.
And the artist go by size and by enchantment such poetry.
No hay magia que pueda romper ese encantamiento.
There is no magic that can break this enchantment.
Palabra del día
el mantel