Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta cooperación también se ha encaminado a mejorar la legislación. | This cooperation has also been directed to improve legislation. |
Klein ahora ayuda a mantener a Poynter encaminado con su tratamiento. | Klein now helps keep Poynter on track with his treatment. |
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación. | The Prime Minister has initiated a programme leading to such adoption. |
Esto va encaminado a ser una batalla hasta el final. | This is shaping up to be a battle to the end. |
El tratamiento está encaminado a prolongar y mejorar la calidad de vida. | Treatment is aimed at prolonging and improving quality of life. |
Podemos ayudarlo a mantenerse firmemente encaminado hacia la sostenibilidad. ☰ | We can help you to stay firmly on track towards sustainability. ☰ |
El carisma lasaliano está encaminado a la evangelización de la educación. | The Lasallian charism is aimed at the evangelization of education. |
La realización del puerto es encaminado en 2007. | The realization of the port is started in 2007. |
El resultado de la evaluación será encaminado al autor. | The result of the evaluation will be forwarded to the author. |
Fase I está bien encaminado y está vendiendo rápidamente. | Phase I is well under way and is selling briskly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!