En la cúpula, San Jorge enarbola un rayo luminoso. | In the dome, Saint George raises a beam of light. |
Un buque tiene la nacionalidad del pabellón que enarbola. | A ship has the nationality of the flag that it flies. |
Pero la plata enarbola una bandera aún más importante. | But silver flies another, more important flag. |
Mi Grupo enarbola, en cambio, el principio de la igualdad de trato. | My Group, on the other hand, considers the principle of equality sacrosanct. |
El pueblo cubano enarbola con orgullo ese origen. | The Cuban people proudly proclaim their origins. |
El nuevo alcalde de derechas aparece en el balcón y enarbola la bandera tricolor italiana. | He appears on the balcony and waves the Italian tricolour. |
Casilla I.7: País cuyo pabellón enarbola el buque que emite este documento. | Box reference I.7: The country of which the vessel issuing this document is flying the flag. |
El castillo enarbola aún los escudos del Grande Maestro Émery Amboise y Fabrizio del Carretto. | The castle still bears the arms of the Grand Master Emery d'Amboise and Fabrizio del Carretto. |
Legislación del Estado del pabellón Un buque tiene la nacionalidad del pabellón que enarbola. | Flag State law A ship has the nationality of the flag that it flies. |
Esta política que hoy enarbola son los derechos del imperialismo, de la burguesía y de la reacción mundial. | This politics which they are unfurling today are the rights of imperialism, the bourgeoisie and world reaction. |
