Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La 8.a edición entró en vigencia en enero de 2018.
Implementation of the 8th edition began in January 2018.
La Constitución en vigencia ha incorporado el derecho al debido proceso.
The current Constitution establishes the right to due process.
Pero la entrada en vigencia de esta decisión fue pospuesta.
But the entry of this decision into force was postponed.
Sin embargo, esta Ley todavía no ha entrado en vigencia.
However, this Act has not yet come into operation.
Estas leyes estaban en vigencia en España con anterioridad a 1968.
These laws were in force in Spain prior to 1968.
El TPP ha sido firmado, pero aún no está en vigencia.
The TPP has been signed but is not yet in force.
Para entrar en vigencia la Convención requiere de 10 ratificaciones.
The Convention must have 10 ratifications to enter into force.
El tratado entró en vigencia en Enero de 1995.
The agreement went into effect in January of 1995.
Estados Unidos tiene más de 100 tratados de extradición en vigencia.
The United States has more than 100 extradition treaties in effect.
La Ley enmendada entró en vigencia el 7 de mayo.
The amended Law came into force on May 7.
Palabra del día
el propósito