Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Refludan se administra mediante inyección e perfusión intravenosa (goteo en vena).
Refludan is given by injection and intravenous infusion (drip into a vein).
Avastin es un concentrado para solución para perfusión (goteo en vena).
Avastin is a concentrate for solution for infusion (drip into a vein).
Elaprase se administra con frecuencia semanal como perfusión (goteo en vena).
Elaprase is given every week, as an infusion (drip into a vein).
No he estado en vena de leer.
I have not been in a reading vein.
Zarzio es una solución para inyección o perfusión (goteo en vena) en jeringa precargada.
Zarzio is a solution for injection or infusion (drip into a vein) in a pre-filled syringe.
MabCampath es un concentrado para solución para perfusión (goteo en vena).
MabCampath is a concentrate that is made up into a solution for infusion (drip into a vein).
Han estado en vena de gastar, comprando a los principales jugadores nacionales o invirtiendo en sus propias unidades de producción.
They have been on a spending spree, buying up major national players or investing in their own production units.
Muchos medicamentos para el dolor pueden darse en los líquidos intravenosos de (IV) que están infundiendo en vena de su niño(a).
Many pain medications can be given in the intravenous (IV) fluids that are infusing into your child's vein.
KOGENATE Bayer puede también administrarse como perfusión continua (goteo en vena) durante al menos siete días en pacientes sometidos a cirugía mayor.
KOGENATE Bayer can also be given as a continuous infusion (drip into a vein) for at least seven days in patients undergoing major surgery.
Luminity es una solución para inyección o perfusión (goteo en vena) que contiene microesferas (pequeñas burbujas) de gas perflutren como principio activo.
Luminity is a solution for injection or infusion (drip into a vein) that contains microspheres (tiny bubbles) of perflutren gas as the active substance.
Palabra del día
esparcir