Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero en una relación íntima tal alianza es muy buena.
But in an intimate relationship such an alliance is extremely good.
Estaba involucrado en una relación íntima por correo electrónico.
He was involved in an intimate e-mail relationship.
¿Esto suena como estar en una relación íntima, no?
Does this sound like being in an intimate relationship?
Entiendo que usted estaba en una relación íntima con el Sr. Graham
I understand that you were in an intimate relationship with Mr. Graham.
Los sacerdotes fueron instalados para ayudar al pueblo a vivir en una relación íntima con el Eterno.
Priests were established to help the people live in an intimate relationship with the Eternal.
Las promesas son dadas para los que andan con HaShem en obediencia y en una relación íntima.
The promises are given to those who walk with HaShem in obedience and in an intimate relationship.
¿Sabes?, es raro no ser algo posesivo cuando estás envuelto en una relación íntima.
You know, it's very rare not to feel proprietary when involved in an intimate relationship.
En busca del amor, que cambian de pareja más a menudo que no comprometerse con ellos en una relación íntima.
In search of love, they change partners more often than not engaging with them in an intimate relationship.
El cónyuge creyente no está en adulterio ni en fornicación al permanecer en una relación íntima con la parte incrédula.
The believing spouse is not engaging in adultery or fornication by remaining in an intimate relationship with an unbelieving partner.
Sin embargo, estar en una relación íntima con alguien no solucionará nuestros problemas; lo más probable es que se expongan aún más.
But being in a close relationship with someone will not fix our problems; it is more likely to expose them more.
Palabra del día
la lápida