El pulso del plano palpita débilmente en torno a ella. | The pulse of this plane beats weakly around her. |
La Casa de Ana Frank presentaba una pequeña exposición en torno a ella. | The Anne Frank House presented a small exhibition about her. |
Aunque el mundo en torno a ella era un caos, María se mantuvo fiel. | Although the world around her was in chaos, Mary remained faithful. |
Todo un sistema de soporte estuvo en torno a ella. | An entire support system's been torn out from under her. |
Piensa que el mundo gira en torno a ella. | Thinks the world revolves around her. |
Imagen con un enlace en torno a ella. | An image with a link around it. |
Todo lo que hace gira en torno a ella. | Everything she does revolves around her. |
Gabrielle ahora tiene a cuatro o cinco hombres del clan reunidos en torno a ella. | Gabrielle now has four or five clansman gathered around her. |
La vida diaria familiar transcurre en torno a ella. | A daily familiar life passes around her. |
Porque sé que todo gira en torno a ella. | Because I know everything revolves around that. |
