Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este es otro ejemplo de la verdad expresada en tensión dialéctica.
This is another example of truth given in dialectical tension.
Es simplemente fotones en tensión y hacia fuera.
It is simply photons in and voltage out.
El pulso cósmico crea como un espiral en tensión.
The cosmic pulsation creates as a straining spiral.
Los funcionarios del partido están en tensión abierta ahora.
Party functionaries are in open stress now.
Un circuito que convierte una tensión continua en tensión alterna.
A circuitry, that converts DC voltage into AC voltage.
Mantener la correa en tensión, aún cuando hace una corrección.
Keep the strap tension, even when he makes a correction.
Pero en tensión el planeta ha variado de su saturación original.
But in tensity the planet has varied from its original saturation.
El sistema inmunológico se resiente cuando el cuerpo está en tensión.
The immune system suffers when the body is in tension.
El Cáliz en tensión afirma la tensión del espíritu.
The Chalice in tension affirms the straining of the spirit.
El ritmo de la ciudad nos hace permanecer en tensión y ejecutar.
The rhythm of city makes us remain in tension and run.
Palabra del día
la cuenta regresiva