La descripción indicará en qué grado las diferentes medidas propuestas: | The description shall indicate the extent to which different measures proposed: |
La descripción indicará en qué grado las diferentes medidas propuestas: | The description shall indicate the extent to which the different measures proposed: |
Pero, ¿en qué grado eran reales y cuál era la importancia de ese potencial entre las dos guerras? | But how real and important were those potentialities between the two world wars? |
Kuwait señaló las medidas que se habían adoptado para combatir el terrorismo y preguntó en qué grado respetaban, esas medidas, los derechos humanos elementales. | Kuwait noted the efforts to combat terrorism, and asked how these measures where in conformity with basic human rights. |
Indicadores de progreso: Se usan para medir si se han alcanzado los objetivos o logros previstos, y en qué grado. | Indicators of Achievement: The measures of whether and/or the extent to which the objectives and/or expected accomplishment have been achieved. |
Indicadores de progreso. Se usan para medir si se han alcanzado los objetivos o logros previstos, y en qué grado. | Indicators of Achievement: The measures of whether and/or the extent to which the objectives and/or expected accomplishment have been achieved. |
En la tercera parte se examina en qué grado han abordado en el plano nacional las relaciones entre los derechos humanos y la protección del medio ambiente. | The third part considers the extent to which the interrelations between human rights and environmental protection have been addressed at the national level. |
¿Cuál es su nombre y en qué grado está? | What is your name and what grade are you in? |
No obstante en qué grado se encuentre, fórmula anti-ronquido podría ayudarle. | Despite in what degree you are, this anti-snore formula could help you. |
Sin importar en qué grado se encuentre, antirronquidos tema podría ayudarle. | Regardless of in what degree you are, this anti-snoring item could help you. |
