Parecen estar ya en posesión completa de la verdad. | They seem to be already in complete possession of the truth. |
Los toneles afectados permanecerán en posesión de sus propietarios. | Affected casks will remain in the possession of their owners. |
Obtener su información personal que está en posesión de la empresa. | Obtain your personal information which are held by the company. |
Sin embargo, éstos estaban en posesión del Gobierno de la Argentina. | However, these were in the possession of the Argentine Government. |
El segundo gobierno sin mayoría en posesión de cuatro meses. | The second government without majority held four months. |
Organismos de intervención en posesión del alcohol contemplados en el artículo 3 | Intervention agencies holding the alcohol referred to in article 3 |
Organismos de intervención en posesión del alcohol contemplados en el artículo 3 | Intervention agencies holding the alcohol referred to in Article 3 |
La que está en posesión de las chicas está cargada. | The one in the girl's possession is loaded. |
El Códice está en posesión de la Bibliothéque Nationale, París. | The Codex is in possession of the Bibliothéque Nationale, Paris. |
Y el rey de Francia está en posesión de Milán. | And the king of France is in possession of Milan. |
