¿Puedes creer que en mi juventud quería ser un poeta? | Can you believe that in my youth I wanted to be a poet? |
Cary, yo tuve un par de problemas en mi juventud. | Cary, I had some issues in my youth. |
Cary, tuve algunos problemas en mi juventud. | Cary, I had some issues in my youth. |
Siempre pienso en mi juventud cuando se va la luz. | I always think of my youth when the power goes out. |
Este es el momento hito en mi juventud. | This is a milestone moment in my young life. |
Cary, tuve algunos asuntos en mi juventud. | Cary, I had some issues in my youth. |
Sobre todo en mi juventud, mas no he tenido esos 'sueños' ya más. | Mostly in my youth, but haven't had those 'dreams' anymore. |
Tenía muchos sueños, ideales en mi juventud. | I had many dreams, many ideals in my youth. |
Hice un poco de lucha en mi juventud. | I did a little wrestling myself in my younger days. |
Hay un collar de amores en mi juventud. | A necklace of lovers in my youth. |
