Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando Umar vio esto, no pudo controlarse y rompió en llanto.
When Umar saw this, he could not control himself and wept.
Muchos rompieron en llanto y se lamenta ron por Él.
Many began to weep and cry for Him.
Cuando Ken Jr. contó cómo la policía se burló de la trayectoria militar de su padre, rompió en llanto.
It was when Ken Jr. related how the police mocked his father's military service that he broke down.
La cruz es muy grande. Oh. (Verónica irrumpe en llanto).
The cross is very large. Oh! [Veronica bursts into tears.]
El rey y quienes estaban con él rompieron en llanto.
The King and those with him were moved to tears.
Él estuvo en llanto la mayor parte de la noche.
He was in tears most of the night.
Pensar en ello todavía me hace romper en llanto.
Thinking of it still makes me break into tears.
Confundida por su descuidado error, rompió en llanto.
Confused by her careless mistake, she burst into tears.
Un día rompió en llanto durante una breve entrevista.
He broke down in tears one day, during a brief interview.
Yo quería que la grandeza de un mundo en llanto.
I wanted the grandness of a world weeping.
Palabra del día
la miel