Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A finales de 2014 tendremos la oportunidad de ver Pandora otra vez, ya que el cineasta James Cameron empezará a trabajar en el guion de la segunda parte de la saga de la taquillera Avatar, la cual estrenará su tercera parte en la navidad de 2015.
We'll be able to see Pandora again by the end of 2014; filmmaker James Cameron will begin working on the script of the second part of the Avatar saga, which will also premiere its third part in 2015 Christmas.
¿Y que estuvo mal en la navidad pasada?
And what was wrong with last year's Christmas?
Esa obra comenzó en la navidad.
That work began at the nativity.
El martillo en la navidad.
The hammer in the bell.
Cristina de Noruega llegó a Burgos, España, en la navidad de 1257.
One arrived in Burgos, Spain on Christmas Eve, in the year 1257.
Como dije es una buena idea venir para acá en la navidad.
Like I said, it sounds like a great idea to come here for Christmas.
Que les gusta hacer a tu familia en la navidad?
What do you do for Christmas with your family?
Y luego, creo que en la navidad de mi segundo año, Y finalmente tuve el coraje de decirle.
And then I think the christmas of my second year, I finally got up the courage to tell him.
Y luego, creo que en la navidad de mi segundo año, Y finalmente tuve el coraje de decirle.
And then, I think the christmas of my second year, I finally got up the courage to tell him.
En Arlés encontró una primavera plácida y de equilibrio, que cambió en la navidad del mismo año al contactar con Gauguin.
In Arlés he found a quiet and balanced spring that changed this year on Christmas when he met Gauguin.
Palabra del día
venenoso