Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto constituiría un avance en el sentido que se establecería igualdad de condiciones para niños y niñas.
That would be an improvement insofar as it would establish equal conditions for girls and boys.
No en el sentido que piensas, pero es aún peor.
Not in the way you think, but it's worse
Fue diferente en el sentido que se siente muy real.
It was different in that it all feels very real.
Solo en el sentido que me mantiene viva.
Only in the sense that it keeps me alive.
Es disímil en el sentido que es fácil aprender.
It is dissimilar in the sense that it is easy to learn.
No en el sentido que usted piensa que dije que hice.
Not in the sense you think I said I did.
Están actuando en el sentido que están emulando al mashup original.
They are acting in the sense that they're emulating the original mashup.
Ello va, por ende, en el sentido que usted parece desear.
That therefore goes in the direction which you appear to wish.
No en el sentido que podría pensarse.
Not in the sense that one might think.
Es similar en el sentido que es tiene movimientos lentos y apacibles.
It is similar in the sense that is has slow and gentle movements.
Palabra del día
el mago