Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y este nuevo inicio acaece en el seno de una familia, en Nazaret.
And this new beginning happens within a family, in Nazareth.
Ellos no tienen más autoridad en el seno de su diócesis.
They no longer have authority within their diocese.
Nuestras ideas deben difundirse en el seno de nuestra clase.
Our ideas must be heard within our class.
Y este nuevo inicio tiene lugar en el seno de una familia, en Nazaret.
And this new beginning happens within a family, in Nazareth.
Creo que, en el seno de esta propuesta, hemos encontrado un buen equilibrio.
I think, within this proposal, we have found a good balance.
La primera es el equilibrio en el seno de la Estrategia de Lisboa.
The first is the balance within the Lisbon Strategy.
Profundas divisiones aparecen en el seno de la administración presidencial.
Deep divisions appear in the heart of the presidential administration.
Nace en Buenos Aires en el seno de una familia gitana.
Was born in Buenos Aires in the heart of a gypsy family.
También tenemos un problema en el seno de la Unión Europea.
We also have a problem within the European Union.
Nakamura Kantaro nació en el seno de esa familia hace veinte años.
Nakamura Kantaro was born into the family 20 years ago.
Palabra del día
embrujado