en el coche de San Fernando

Popularity
500+ learners.
USO
Este modismo también se puede escribir "en el coche de san Fernando" y se puede traducir literalmente como "on San Fernando's car".
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(desplazándose a pie)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. on foot
A esas horas de la noche ya no hay autobuses, así que tuvimos que volver a casa en el coche de San Fernando.At that time of night, there are no more buses, so we had to go home on foot.
b. on shank's mare
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Hacía un día hermoso, así que dejé mi automóvil en casa y fui en el coche de San Fernando.It was a beautiful day, so I left my automobile at home and went on shank's mare.
c. on Shanks's pony
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
¿Que llegaron hasta aquí en el coche de San Fenando? ¡Caramba!You're telling me you got here on Shanks's pony? Cor blimey!
d.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
¿Hay que coger el autobús o podemos ir al mercado en el coche de San Fernando?Do we have take a bus or is it okay to hoof it to the market?
La tienda no está lejos, podemos ir en el coche de san Fernando.The store is not far. We can walk there.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Palabra del día
la orquídea