Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No estarán esas palabras en contradicción flagrante con sus enseñanzas?
Are not these words in flagrant contradiction to his teachings?
También esto estaría en contradicción con el Tratado de Maastricht.
That would also be contrary to the Maastricht Treaty.
Evidentemente, estaba en contradicción total con la posición de Moscú.
That was in flagrant contradiction with Moscow's position.
Los que hacen cosas en contradicción directa a otro en la misma obra.
Those who do things in direct contradiction to another in the same work.
Sin embargo, en contradicción directa con el mandato expreso de David, asesinó a Absalón.
But in direct contradiction of David's expressed command he slew Absalom.
También se señala en el informe que esa práctica está en contradicción con la Constitución.
Also according to the report, this practice is contrary to the Constitution.
Este tipo de comportamiento es deshonesto, está en contradicción con nuestros valores y debe ser denunciado.
This behaviour is dishonest, contrary to our values and needs to be reported.
Prosigamos. La autonomía nacional está en contradicción con todo el curso del desarrollo de las naciones.
Further: National autonomy is contrary to the whole course of development of nations.
Está en contradicción con mi sistema.
It is contrary to my system. So I'm leaving.
Entonces, ¿puede el fin estar en contradicción con sus medios?
So, can the end be in contradiction with the means?
Palabra del día
emocionado