Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Incluso en condiciones extremas con hasta 325 toneladas a bordo.
Even in extreme conditions with up to 325 tonnes onboard.
Y los animales viven en condiciones deplorables bajo estrés increíble.
And the animals live in deplorable conditions under incredible stress.
Tras 6 semanas de aplicación, en condiciones normales de uso.
After 6 weeks of application, in normal conditions of use.
Sin embargo, en condiciones normales esta frecuencia nunca excede 100 Hz.
However, in normal conditions this frequency never exceeds 100 Hz.
La batería puede funcionar durante 6 meses en condiciones normales.
The battery can work for 6 months under normal condition.
Capitán Mark Shepard hizo un gran trabajo en condiciones difíciles.
Captain Mark Shepard did a great job in tough conditions.
Y en condiciones de la visibilidad insuficiente (la parte 3)
And in the conditions of insufficient visibility (a part 3)
Me encanta la seguridad de este ala en condiciones fuertes.
I love the safety of this glider in strong conditions.
El producto está diseñado y probado en condiciones especiales de laboratorio.
The product is designed and tested in special laboratory conditions.
Muchas veces se ven forzados a trabajar en condiciones indignas.
Many times they are forced to work in inhuman conditions.
Palabra del día
intercambiar