Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A menudo, las parejas prefieren la cohabitación en concubinato al matrimonio y la familia.
Couples often favour unmarried cohabitation to marriage and a family.
Se estima que un 50% de las parejas nicaragüenses viven en concubinato.
It is estimated that 50% of Nicaraguan couples live together outside of marriage.
Estamos casados, aunque no sea legal, hemos vivido en concubinato, es igual de válido.
We're married. If not legally, then by common law. That's just as good.
Šimonovic pregunta si las uniones en concubinato entre menores de 18 años pueden recibir certificación legal.
Ms. Šimonovic enquired whether common law marriages between couples younger than 18 could receive legal certification.
En general, los niños nacidos fuera del matrimonio son hijos de parejas que viven en concubinato.
As a matter of course, any of the children born out of wedlock are children of life companions.
Si usted está casado o vive en concubinato reconocido por la ley, podría ser considerado responsable del accidente de su cónyuge/concubino.
If you're married or in a registered domestic partnership, you could be held liable for your partner's accident.
Según esos datos, el 61% del total de mujeres en edad reproductiva que están casadas o viven en concubinato utilizan anticonceptivos.
According to those data, 61 per cent of all women of reproductive age who are married or in union are using contraception.
Cerca del 86% de los matrimonios jubilados perciben así rentas inferiores a las que cobrarían si vivieran en concubinato.
About 86% of married couples at pensionable age thus get lower benefits than they would get if they were people living together.
Además, numerosas mujeres en las zonas rurales viven en concubinato, una condición que la legislación haitiana no tiene en cuenta.
Moreover, many rural women live with their partner under common law arrangements, a status that is not covered by Haitian legislation.
Adolfo vive entonces en concubinato con una mujer sin moral, que dilapida sus escasos recursos, multiplicando las riñas y las injurias.
Adolphe then began to live with a woman without morals, who wasted their meager resources, thereby fanning the arguments and insults between them.
Palabra del día
embrujado