Todo el material que utilizamos en calidad certificada y buena. | All the material we use in certified and good quality. |
Ambas estaciones están ahora los suscriptores pueden ver en calidad HD. | Both stations are now subscribers can watch in HD quality. |
Ofrecemos una variedad de productos en calidad orgánica certificada. | We offer a multitude of products in certified organic quality. |
De Georgia Public Broadcasting lanzó su primer programa en calidad HD. | Georgian Public Broadcasting launched its first program in HD quality. |
Ciertamente vienen en calidad de postre práctico y excelente café. | Certainly come in handy dessert quality and excellent coffee. |
Incluso puede realizar un vídeo de su muestra en calidad HD. | Even make a video of your sample in HD quality. |
Alemania y Portugal asistieron a la reunión en calidad de observadores. | Germany and Portugal attended the meeting in an observer capacity. |
Nonivamide está disponible en calidad reproducible y pungencia constante. | Nonivamide is available in reproducible quality and consistent pungency. |
Así, el énfasis en calidad contenta fue mencionado previamente. | Thus, the emphasis on content quality was mentioned previously. |
Hasta 40% de aumento del rendimiento en calidad certificada TÜV. | Up to 40% performance increase in TÜV certified quality. |
