Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos nuestros productos se fabrican en calidad de estudio.
All of our products are produced in studio quality.
Todos ellos se usan ampliamente en calidad de la tobera.
All of them are widely used as a nozzle.
Estuvieron representadas en calidad de observadores algunas entidades no gubernamentales.
A number of other non-governmental entities were represented as observers.
Referencia en calidad de vida con seguridad y tranquilidad.
Reference in quality of life with security and tranquility.
Ciertamente vienen en calidad de postre práctico y excelente café.
Certainly come in handy dessert quality and excellent coffee.
Se aplica en calidad de calorífugo y ognezashchitnogo del material.
It is applied in quality teploizoljatsionnogo and a fireproof material.
El sueño es una inversión en calidad de vida.
Sleep is an investment in quality of life.
Alemania y Portugal asistieron a la reunión en calidad de observadores.
Germany and Portugal attended the meeting in an observer capacity.
El dueño del club será llamado en calidad de testigo.
The club owner will be called in as a witness.
Pearson Hardman se clasificó penúltima en calidad de vida.
Pearson Hardman ranked second to last in quality of life.
Palabra del día
el conejito