La tierra donde se ha sembrado tabaco debe dejarse en barbecho un largo tiempo antes de volver a sembrar.Land where tobacco has been grown has to be left fallow for a long time before replanting.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
Nuestro jefe decidió dejar este proyecto en barbecho hasta que tengamos una idea más clara de cómo vamos a abordarlo.Our boss decided to put this project on the back burner until we get a clearer picture of how we're going to approach it.