Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nunca podremos sacrificar una en aras de la otra. | We shall never be able to sacrifice one to the other. |
Como ponente alternativo, trabajé en aras de un compromiso. | As shadow rapporteur, I worked for a compromise. |
Hagamos de ésta una lucha común librada en aras de la humanidad. | Let us make this a common fight for humanity. |
Somos testigos de una cooperación internacional en aras de la paz. | We are witnessing international cooperation for peace. |
Trabajemos en aras de la transformación cuando sea necesario. | Let us work for transformation wherever necessary. |
La Decisión 2001/839/CE debe sustituirse en aras de la claridad. | Decision 2001/839/EC should be replaced in the interests of clarity. |
Creo que usted está luchando en aras de la lucha. | I think you are fighting for the sake of fighting. |
Nigeria ha realizado enormes sacrificios en aras de la paz en Darfur. | Nigeria has made enormous sacrifices on behalf of peace in Darfur. |
El desarrollo de la transmisión terrestre - en aras de Cielo. | The development of terrestrial transmission - in the interests of Sky. |
Esto fue mencionado en aras de agradecimiento y mostrar la virtud. | This was mentioned in course of gratefulness and showing favor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!