Ellas no estarán basadas en apego emocional. | They will no longer be based on emotional attachment. |
ACUERDA que estos recursos se aplicarán en apego a las especificaciones establecidas en el documento adjunto; | AGREES that these resources will be applied according to the specifications established in the attached document; |
La CCA se ocupa de los asuntos ambientales de preocupación subcontinental en apego a las prioridades y objetivos definidos por el Consejo en el Plan Estratégico de la CCA. | The CEC addresses environmental issues of continental concern according to the priorities and objectives set out in the Council Strategic Plan. |
Por ello, AMARC hace un llamado a la SCJN para que resuelva conforme a derecho, y en apego a los principios internacionales en materia de derechos humanos, particularmente del derecho a la libertad de expresión. | For this reason, AMARC calls upon the SCJN to rule in conformity with the law, and with international human rights principles in mind, particularly regarding the right to freedom of expression. |
Asimismo, en apego a lo establecido en la Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural de la UNESCO, se ha elaborado el expediente para declarar patrimonio mundial la catedral de León. | Similarly, pursuant to the provisions of the UNESCO Convention concerning the Protection of World Cultural and Natural Heritage, preparations are under way to seek the declaration of the Cathedral of León as part of the World Heritage. |
En apego a la Ley federal de fomento a las actividades realizadas por OSC, el Registro Federal de Organizaciones de la Sociedad Civil concentra la información de las organizaciones cuyas actividades estén contempladas dentro de las 17 actividades sociales establecidas en el Art. | Pursuant to the Federal Act for the Promotion of CSO Activities, the Federal Register of Civil Society Organizations contains information on organizations whose activities are included among the 17 social activities established in Article 5 of that Act, including promotion of gender equity. |
En primer lugar, comprender la forma en apego humano. | First, we understand the human attachment way. |
Porque mi propia determinación se convertía en apego. | Because my determination itself became attachment. |
Este constructo ha sido relacionado con deficiencias en apego y con diferentes tipos de sintomatología, en particular, con depresión y quejas somáticas. | Alexithymia has repeatedly been linked to attachment impairments and different types of symptomatology, in particular, depression and somatic complaints. |
Algunos países, en apego a su prerrogativa legal, presentaron objeciones formales a esta decisión y por lo tanto no estaban obligados a respetarla. | Some countries, as is their legal right, took formal objections to this decision and so were not bound by it. |
