Un efecto sorprendente el contorno deseado, y silenciado - le emplumado. | A striking effect the desired contour, and muted - feathered him. |
No tan rápido, mi pequeño amigo emplumado. | Not so fast, my little feathered friend. |
Para quienes escribieron este ensayo, el pollo sería un dinosaurio emplumado. | To the people who wrote the paper, the chicken would be a feathered dinosaur. |
Tal vez en una vida futura, nuestro emplumado amigo regrese como un anagarika. | Perhaps in a future life our feathered friend will be back as an anagarika. |
Me han emplumado, eso es todo. | I'm tarred and feathered, that's all. |
En el final del día, aunque, nuestro amigo emplumado debe volver a su jaula. | At the end of the day, though, our feathered friend must return to its cage. |
Dime, mi bello amigo emplumado, ¿qué piensas cuando haces el amor con Barbarella? | Tell me, my fine, feathered friend, what do you think of when you make love to Barbarella? |
Más bonita que la chica con el pelo emplumado en el supermercado? | Am I prettier than the girl with the feathered hair at the supermarket? |
En muchos casos, el vendedor ambulante era embreado y emplumado y conducido fuera de la ciudad. | In many cases, the travelling salesman found himself tarred and feathered and driven out of town. |
Dime, mi querido amigo emplumado, ¿en qué piensas cuando le haces el amor a Barbarella? | Tell me, my fine, feathered friend, what do you think of when you make love to Barbarella? |
