Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es fácil: después de pulsar el disparador, todo empeorará incesantemente.
It's easy: after pressing the shutter, everything will worsen steadily.
Y en este caso, la depresión solo empeorará.
And in this case, the depression will only get worse.
Sabemos que esta crisis empeorará con la llegada del invierno.
We know that this crisis will worsen with the onset of winter.
La sobredosis aguda con Myocet empeorará los efectos secundarios tóxicos.
Acute overdose with Myocet will worsen toxic side effects.
La situación empeorará si hay niños involucrados.
The situation will get worse if there are children involved.
Un 40% combinado no está seguro o siente que empeorará.
A combined 40% is not sure or feels it will get worse.
Simplemente empeorará la calidad de los automóviles que conducimos.
It merely worsens the quality of the cars we drive.
Si decide comprar un automóvil, solo empeorará la situación.
If you decide to buy a car, you only worsen the situation.
Y en los próximos 2 años, eso empeorará.
And in the next two years, it figures to get worse.
Esto solo empeorará las cosas para ti, Tucker.
This is only gonna make things worse for you, Tucker.
Palabra del día
el reno