Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mantenga su nebulizador cubierto y empacado en un lugar seguro.
Keep your nebulizer covered and packed in a safe place.
Riva Silver puede ser empacado utilizando un condensador de amalgama.
Riva Silver can be packed using an amalgam condenser.
El producto terminado será estrictamente inspeccionado, limpiado y empacado.
The finished product will be strictly inspected, cleaned and packaged.
El ADN es empacado en varias moleculas grandes llamadas cromosomas.
DNA is packaged in several large molecules called chromosomes.
Muy flexible, puede ser doblado y empacado, muy bien diseñado.
Very flexible, can be folded and packed up, very well designed.
Todo lo que tengo está empacado en mis bolsos, es tuyo.
Every I have is packed in my bags, it's yours.
No exponga un parapente empacado a grandes cambios de temperatura.
Don't expose a packed glider to large temperature changes.
El auto está empacado y estamos listos para irnos.
The car's packed and we're ready to go.
Un empacado compacto hace la mochila mucho más cómoda de llevar.
Compact stowing makes a rucksack much more comfortable to carry.
Estaba llena de gente – cada centímetro de espacio empacado.
It was full of people–jammed in every inch of space.
Palabra del día
el mago