Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No me emocioné con tu Vaucanson por el dinero.
I didn't get excited about your Vaucanson for the money.
Y por una vez, me emocioné sobre algo real.
And for once, I got excited about something real.
Lo siento, me emocioné con los aplausos y los vítores.
Sorry, I got carried away with the clapping and the cheering.
Me emocioné cuando accedió a hacer una entrevista conmigo.
I was thrilled when she agreed to do an interview with me.
Pero es cierto que me emocioné, no lo puedo negar.
But it's true I was moved. I can't deny it.
Me emocioné un poco y olvidé que no entendías.
I got a little excited and I forgot you didn't understand.
No, no me emocioné hasta que vi esa cómoda.
No, I didn't get excited till I saw the Kullen.
No, solo me emocioné con el momento.
No, I just got caught up in the moment.
Y después me emocioné al pensar acerca de estar casada contigo.
And then I got all excited, thinking about being married to you.
Me emocioné ese día, como se puede ver.
I got a little bit excited that day, as you can see.
Palabra del día
el acertijo